all will end soon (one)

and when everything is over…
and I will have finally got rid of you…
will I have to pretend a location in the past to continue using you as scapegoat metaphore?

Original en Español: Spanish

Advertisements

the sun

Of course you’ll get wet.

You didn’t think you’d always be above, on a padding.

And you’ll feel the cold.

It will be a longer or shorter pass through.

But behind the clouds there’s only the one thing:

the sun.

En español: Spanish

the lack of a hug (umarmungless)

agujero.jpg

She had finally found her refuge, the only conceivable place

She sat, her back leaning against the clock, convinced she’d disappear

She hid her knees under the dress and dug her face among her mop of hair

She trusted that time wouldn’t see her

And she witnessed how, beyond there, history cycled

She had found that shelter,

but the presence of time was advised by her own heart throbs

She screamed

She screamed along time and along dimensions,

not to hear the ticking, not to grieve sensations

She stop hearing her own beats and thought “Do I live?”

But she couldn’t stop the howling

She commited to regard, from behind the clock, how everything mutated

But she felt unafected, nothing was her concern no more

She thought to see TheOthers

coming close

She imagined she was reading their lips, hushed by the scream, saying “that is just another hole”

What do TheOthers know.

Spanish